"A Lenda de Sigurd e Gudrún" nas bancas a partir de 2ªfeira

"A Lenda de Sigurd e Gudrún", obra inédita e póstuma de J. R. R. Tolkien, vai estar nas bancas segunda-feira apenas em versão portuguesa, devendo a edição "bilingue" ser editada antes deste Natal.

A informação foi dada hoje à agência Lusa pelo director editorial das Publicações Europa-América, Francisco Pedro Lyon de Castro, que explicou que a opção de limitar esta edição à versão portuguesa visou tornar a "obra mais acessível, em termos de preço, para o leitor".

"Apesar de haver alguns excertos em inglês nesta edição, a versão bilingue desta nova obra de Tolkien deverá sair ainda antes deste Natal", disse o editor.

"Será uma edição mais completa, que em princípio terá capa dura e algumas letras douradas e vai ser direccionada para os coleccionadores e fãs do Tolkien em Portugal", precisou.

Em Abril último, poucos depois de ter ultimado a contratação de "A Lenda de Sigurd e Gúdrun" com Christopher Tolkien - filho de J. R. R. Tolkien, nomeado por este como seu executor literário - Francisco Pedro Lyon de Castro avançara à Lusa que contava publicar uma edição bilingue da obra "o mais tardar até Novembro".

"A nossa ideia inicial era fazer uma edição normal, mas depois a editora original de Tolkien e o seu filho Christopher autorizaram-nos a fazer uma edição bilingue já que o escritor era um filólogo, dava muita importância à palavra e à estrutura lírica dos poemas", acrescentou hoje o responsável editorial.

"A Lenda de Sigurd e Gudrún" é a "versão" de J. R. R. Tolkien da "grande lenda da antiguidade nórdica" - escreve Christopher Tolkien na badana da edição portuguesa da obra - e integra "dois poemas intimamente relacionados".

"Lai dos Völsung" e "Lai de Gudrún", que contam a história de Sigurd e Gudrún, são os poemas épicos de Tolkien dados agora à estampa.

Composto por 315 páginas, o novo livro - escrito antes de "O Hobbit" e de "O Senhor dos Anéis" - integra ainda anotações de Christopher Tolkien, - entre as quais prefácio, introdução, comentários e apêndices - em que o filho do escritor explica e contextualiza as lendas nórdicas.

A primeira edição desta obra tem uma tiragem de 20.000 exemplares e já estão todos encomendados pela livrarias, concluiu o responsável editorial da Europa-América.

Publicações Europa-América deu já à estampa nove títulos de Tolkien, o último dos quais "Os filhos de Húrin", lançado em 2007 também com anotações e comentários de Christopher Tolkien.

Mais Notícias

Outras Notícias GMG